(La hija) V
No sé si me faltan palabras
o años
para expandirme y contraerme,
para abrir la boca y cerrarla.
Sé que me sobran espasmos;
aunque me contusione una, dos,
tres, cuatro, cinco, seis veces,
no me expando ni me contraigo.
Sé que la serotonina no me chorrea
entre las piernas
porque me faltan palabras
o años
o eones
para poder respirar sin un tabique desviado.
Gemma Gómez Rivas
(A filha) V
Não sei se me faltam palavras
ou anos
para me expandir e contrair-me,
para abrir a boca e fechá-la.
Sei que me sobram espasmos ;
mesmo que me fira uma, dois,
três, quatro, cinco, seis vezes,
não me expando nem me contraio.
Sei que a serotonina não jorra
entre as minhas pernas
porque me faltam palavras
anos
ou éons
para poder respirar sem um septo desviado.
No sé si me faltan palabras
o años
para expandirme y contraerme,
para abrir la boca y cerrarla.
Sé que me sobran espasmos;
aunque me contusione una, dos,
tres, cuatro, cinco, seis veces,
no me expando ni me contraigo.
Sé que la serotonina no me chorrea
entre las piernas
porque me faltan palabras
o años
o eones
para poder respirar sin un tabique desviado.
Gemma Gómez Rivas
(A filha) V
Não sei se me faltam palavras
ou anos
para me expandir e contrair-me,
para abrir a boca e fechá-la.
Sei que me sobram espasmos ;
mesmo que me fira uma, dois,
três, quatro, cinco, seis vezes,
não me expando nem me contraio.
Sei que a serotonina não jorra
entre as minhas pernas
porque me faltam palavras
anos
ou éons
para poder respirar sem um septo desviado.